14140114 - Espagnol pratique de la traduction

Niveau de diplôme
Crédits ECTS 3
Volume horaire total 18
Volume horaire TD 18

Contenu

Ce TD est conçu en tant qu'atelier. Les étudiants devront préparer pour chaque séance un travail relatif à la traduction et le présenter au reste des camarades. Les débats qui en découleront porteront sur les difficultés relatives à tout type de problème de traduction, complexes, à portée principalement professionnelle (terminologie, éthique, fonctions, références culturelles, documentation, stress, etc) et aux éventuelles solutions trouvées pour en venir à bout. 
Les textes abordés seront de nature très variable (textes techniques, administratifs, scientifiques, etc.)

Bibliographie

La conception pratique de cette matière exigera de la part des étudiants des efforts de documentation relative à tout type de législation et autres textes, à l'analyse de documents parallèles, à l'élaboration de corpus ad hoc, en fonction des activités demandées.

Contrôles des connaissances

controle continu et terminal écrit d'une durée de 2 heures.