1414046 - Espagnol Version/Compréhension

Crédits ECTS 2
Volume horaire total 15
Volume horaire TD 15

Contenu

Traduction d'articles de presse espagnols ou latino-américains en rapport avec des thèmes liés à l'actualité économique, politique et sociale de l'Espagne et de l'Amérique latine. Dans ce cours l'apprentissage de la traduction est mis en place, de l'espagnol vers le français, par conséquent la maîtrise de ces deux langues, l'espagnol et le français, est fondamentale.
Un travail de préparation lié à la compréhension du document, à l'apprentissage du vocabulaire et de la syntaxe en espagnol est requis. Des exercices de compréhension orale à partir de reportages et de vidéos sur internet feront partie de l'enseignement. Les documents sonores et visuels seront en rapport avec les textes traduits en cours.
Un fascicule de textes et un autre d'exercices sont donnés en début d'année.
Un travail régulier est indispensable, un contrôle continu sanctionnera la progression des élèves, en traduction, en compréhension orale et en ce qui concerne l'acquisition des mots de vocabulaire et des points grammaticaux.

Bibliographie

Dictionnaires :
  • Diccionario de la lengua española, Madrid, Real Academia de Española, 2 vols. ou à consulter en ligne : www.rae.es
  • Seco, Manuel, Diccionario del español actual,Madrid, Santillana, 1995
  • García-Pelayo, R. et J. Testas, Grand dictionnaire français-espagnol, Paris, Larousse, 1998. On peut le consulter en ligne mais il est moins complet : http://www.larousse.fr/dictionnaires/français-espagnol
  • Le Petit Robert de la langue française, Paris, 2007.
  • Le Littré sur internet : http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/
  • Seco, Manuel, Diccionario del español actual, Madrid, Santillana, 1995.
Grammaires :
  • Chevalier, J.C., Blanche-Beneviste, C., Grammaire du français contemporain, Paris, Larousse, 1964.
  • Bouzet, J., Grammaire espagnole, Paris, Belin, 1986.
  • Gerboin, P. et Leroy, C., Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette, 1994.
  • Grévisse, Précis de grammaire française, Bruxelles, DeBoeck, 1995.
Conjugaison :
  • Bescherelle français et espagnol.
 Lexique :
  • Delporte, Marie, Vocabulaire thématique espagnol contemporain, Paris, Ellipses, 2005.
  • Gillet, BernadetteVictoire, El español en la prensa, Paris, Belin, 2001.

Contrôles des connaissances

Contrôle continu comprenant :
  • une note de contrôle continu (1/4 de la note finale)
  • une épreuve écrite d'une heure (3/4 de la note finale)