14140108 - Espagnol traduction argumentée

Niveau de diplôme
Crédits ECTS 3
Volume horaire total 18
Volume horaire TD 18

Contenu

Ce TD a pour but d’offrir aux étudiants des outils de réflexion et de débat sur l’étendue de l’activité de traduction (définitions, typologies, méthodes, stratégies, etc.), sur les difficultés que peuvent poser certains types de textes (terminologie, fonction, cahier des charges, références culturelles, contexte, etc.) et sur la résolution de problèmes de traduction généraux. Les textes abordés seront de nature très variée (textes techniques, administratifs, scientifiques, touristiques, etc.).

A partir des activités proposées en cours, les étudiants créeront et compileront leurs propres glossaires et corpus de textes parallèles.

Contrôles des connaissances

controle continu
Terminal écrit