14100108 : Espagnol : thème-expression

Crédits ECTS 1
Volume horaire total 15
Volume horaire TD 15

Responsables

Objectifs

Mettre en place des stratégies de traduction à partir de supports variés (articles de presse, vidéos).

Perfectionner son niveau de grammaire et enrichir son lexique  

Travailler en groupe autour d’un projet.

Contenu

Ce cours permet d’utiliser des outils en ligne et des stratégies de traduction déjà étudiés en L1.

Les documents étudiés seront en lien avec le TD « Espagnol des affaires » : le monde de l’entreprise et les évolutions actuelles (les grandes marques espagnoles, l’irruption des nouvelles technologies et l’adaptabilité à l’emploi, les nouveaux métiers, le salaire émotionnel et les discriminations. Les étudiants travailleront par groupes autour d’un travail de synthèse permettant d’évaluer leurs compétences écrites.

Bibliographie

Vocable – Espagnol (revue bimensuelle)

MARIANI Claude, VASSIVIERE Daniel, L'espagnol de A à Z : Grammaire, conjugaison & difficultés de traduction, Paris Hatier, 2022.

ROMERA-ROZAS, Ricardo, DARBOD, Bernard. Pratique du thème espagnol : économie, politique, société, Paris, Nathan, 2003.