• Manifestations scientifiques,
  • Recherche,

[CEL - CeRLA] Séminaire de l'axe 4 "Acquisition et didactique des langues"

Publié le 8 octobre 2024 Mis à jour le 11 octobre 2024

Le prochain séminaire de l'axe 4, Acquisition et didactique des langues, organisé par le Centre d’Études Linguistiques - Corpus, Discours et Sociétés (CEL, Lyon 3) et le Centre de recherche en linguistique appliquée (CeRLA, Lyon 2) se tiendra vendredi 29 novembre 2024 avec deux conférences.

14 h – 15 h : Maria Rosaria Gianninoto

La variation linguistique dans les premiers dictionnaires sino-européens : description linguistique et apprentissage des langues

Depuis le XVIe siècle, les Européens ont élaboré des dictionnaires bilingues et multilingues des variétés de chinois, qui ont évolué « vers plus de diversité concernant les langues chinoises et occidentales documentées » et ont promu des pratiques lexicographiques innovantes (Klöter 2019 : 317) tant au niveau de la macrostructure que de la microstructure. De nombreux mots et expressions de la langue parlée et de la vie quotidienne sont inclus dans les entrées de ces dictionnaires, généralement négligés dans la lexicographie monolingue native, centrée sur la norme écrite. C’est particulièrement le cas en ce qui concerne la lexicographie sino-espagnole, les dictionnaires rédigés par les Dominicains dans cette langue étant intéressants en raison du choix des langues chinoises décrites et de l’attention portée aux variations diatopique, diastratique et diaphasique (cf. Coblin 2006 ; Zwartjes 2024).

Par ailleurs, il est important de souligner que ces premiers dictionnaires « ont été principalement rédigés comme des outils d’enseignement et d’apprentissage des langues » (Zwartjes, 2018). Cet objectif pédagogique a influencé le choix des langues et la directionnalité des ouvrages (les langues européennes étant la langue source dans un premier temps, cf. Yang 2023). Le recours aux romanisations et la disposition alphabétique fondée sur les romanisations avaient également une visée didactique (Yang 2023). En outre, certains dictionnaires comprennent des annexes et des tableaux consacrés aux collocations, aux classificateurs, aux synonymes et aux antonymes, etc., afin de faciliter la description et l’apprentissage de la langue.

Cette communication abordera le traitement de la variation linguistique dans un corpus constitué par les premiers dictionnaires européens des variétés de chinois, décrivant en particulier la lexicographie sino-espagnole de l’époque, mais faisant également référence à la lexicographie sino-latine. Elle s’inscrit par ailleurs dans le cadre du projet ANR ChEDiL, dont les enjeux et les volets linguistiques et didactiques seront présentés.


Biodata : Mariarosaria Gianninoto est professeur de langue et linguistique chinoises à l'Université Paul Valéry de Montpellier depuis septembre 2019, après avoir été maître de conférences de chinois à l'Université Stendhal de Grenoble et à l'Université Grenoble Alpes (2008-2018). Ses travaux de recherches portent sur l’analyse des processus de transfert de mots, de catégories et de paradigmes occidentaux dans le contexte chinois ainsi que des phénomènes d’adaptation qui en ont découlé. Au cours des dernières années, cette problématique générale a été déclinée suivant trois volets : la lexicologie, l’historiographie linguistique et la didactique.

15 h – 16 h : Miao Lin-Zucker

Perspective didactique de l’usage des grands modèles de langage (LLM) en apprentissage du chinois en L2 : vers un accompagnement distanciel, personnalisé et augmenté

Les avancées de l'IA générative permettent aujourd'hui de créer des chatbots d'apprentissage des langues hautement personnalisées. Cette étude se concentre sur l'usage didactique des grands modèles de langage (LLM) pour l'apprentissage du chinois en L2, ciblant les niveaux A1, A1+ et A2 du CECR et s'appuyant sur le projet EBCL. Ces outils simulent des conversations naturelles, ajustées aux besoins des apprenants et peuvent permettre de limiter les échanges aux listes de 320 et 630 caractères essentiels et à haute fréquence, favorisant un apprentissage structuré et progressif, inspiré de l'approche "Boule de neige" de Bellassen (2012). Bien que les LLM montrent un potentiel en tant que tuteur personnalisé, une évaluation supplémentaire est nécessaire pour en mesurer l'efficacité. Nous avons mené une série d'expérimentations systématiques utilisant les modèles ChatGPT (4o et 4o-mini) afin d'évaluer leur conformité aux contraintes spécifiées dans les prompts. Les résultats indiquent que l'incorporation des caractères des niveaux A1 et A1+, avec la liste de référence associée, améliore significativement la conformité avec l'ensemble des caractères EBCL. Les LLM, bien que performants pour structurer des exercices, présentent des limites en didactique des langues, notamment en matière de mémoire contextuelle, et de risque de dépendance excessive, ce qui peut freiner l'autonomie et la créativité des apprenants. Ils requièrent un encadrement pédagogique pour compenser ces lacunes et garantir un apprentissage équilibré. Cette communication exposera les perspectives didactiques liées à l'intégration des LLM dans l'enseignement du chinois en L2, en mettant en avant les questions éthiques quant à leur usage et techniques quant à leur efficacité. Nous explorerons également comment ces outils peuvent être utilisés pour favoriser une pratique linguistique autonome tout en maintenant une supervision pédagogique, afin de s’assurer qu’ils complètent plutôt que de remplacer les processus d'apprentissage acquisitionnels.

Biodata : Miao Lin–Zucker est maitresse de conférences à l’Université Jean Moulin Lyon 3. Ses travaux de recherche portent sur les thématiques suivantes : didactique du chinois langue étrangère (CLE) ; politique linguistique ; études sinophones ; langues et identités ; les LLM au service du CLE.
 
Contact :
Jose Carlos DE HOYOS PUENTE : jose.dehoyos@univ-lyon3.fr
Thématiques :
Manifestations scientifiques; Recherche