Approfondissement de la grammaire italienne ; acquisition de lexique ; introduction à la méthodologie et aux mécanismes de traduction.
Contenu
Entraînement au thème (traduction du français vers l’italien) à partir de textes littéraires en prose, extraits d’œuvres des XIXe, XXe et XXIe siècles.
Bibliographie
M. Ferdeghini-Varejka et P. Niggi, Italien, vocabulaire (anciennement Vocabulaire de l’italien contemporain), Paris, Nathan, 2009.
G. Genot, Italien la grammaire, Paris, Hatier, 2009.