1418152 - Espagnol Traduction
Crédits ECTS |
1
|
Volume horaire total |
15
|
Volume horaire TD |
15
|
Contenu
Les exercices de traduction seront un outil d'apprentissage et de perfectionnement de l'espagnol et du français. Les textes abordés introduiront une problématique grammaticale, qui sera analysée et étudiée à partir d'exercices ultérieurs de grammaire et de création textuelle comparées.
Bibliographie
Dictionnaires, grammaires et manuels pour le français - BESCHERELLE, La conjugaison pour tous, Paris, Hatier, 2012.
- GREVISSE M., Le français correct, Paris, Duculot, 2000.
- Le petit Robert de la langue française, Paris, 2003.
- Le Trésor de la langue française informatisé (TLFi) http://atilf.atilf.fr
Dictionnaires, grammaires et manuels pour l’espagnol
-CHICHARRO DE LEÓN, J., Le mot et l’idée. Espagnol, Paris, Ophrys, 1997.
-CLAVE, Diccionario de uso del español actual, Madrid, Ediciones SM, 1999.
-GARCÍA-PELAYO, R./TESTAS, J., Grand Dictionnaire, Paris, Larousse, 1998.
-GERBOIN, P./LEROY, C., Grammaire d’usage de l’espagnol contemporain, Paris, Hachette, 1994.
-MOLINER, M., Diccionario del uso español, Madrid, Gredos, 2002.
-Real Academia Española, http://www.rae.es/rae.html
Contrôles des connaissances
Contrôle continu.
Mise à jour : 13 septembre 2023