• Recherche,

[CEL] Journée d'étude | La linguistique à la croisée des disciplines : quelle place pour l’interdisciplinarité ?

Publié le 1 mars 2023 Mis à jour le 1 mars 2023
Logo CEL
Logo CEL

L’équipe interuniversitaire LangaJE, affiliée au Centre de recherche en linguistique appliquée (CeRLA – Université Lumière Lyon 2) et au Centre d’Études Linguistiques – Corpus, Discours et Sociétés (CEL – Université Jean Moulin Lyon 3), a le plaisir de vous annoncer l’organisation de leur deuxième journée d’étude à destination des jeunes chercheur·e·s en linguistique, traductologie et didactique des langues sur le thème « La linguistique à la croisée des disciplines : quelle place pour l’interdisciplinarité ? ».

LangaJE 2023 : La linguistique à la croisée des disciplines : quelle place pour l’interdisciplinarité ?

L’équipe interuniversitaire LangaJE organise une journée d’étude à destination des jeunes chercheur·e·s en linguistique, traductologie et didactique des langues sur le thème de l’interdisciplinarité. Cette journée d’étude se tiendra le vendredi 13 octobre 2023 à Lyon (France). L’évènement sera ouvert par une conférence plénière dont l’invité·e sera prochainement annoncé·e sur le site.
La première édition de cette journée d’étude (18 novembre 2022), consacrée à la valorisation des données de la recherche hors de l’université, a souligné l’importance des apports extérieurs (industrie, autres disciplines…). Les échanges à l’issue des présentations ont naturellement soulevé la question de l’interdisciplinarité.
Le terme interdisciplinarité désigne souvent des approches transversales qui impliquent plusieurs disciplines. Selon le champ d’interaction de ces disciplines, on pourra parler de pluridisciplinarité (utilisation de méthodes/outils d’autres champs disciplinaires pour un sujet de recherche propre), d’interdisciplinarité (interaction de plusieurs disciplines sur un sujet de recherche commun) et de transdisciplinarité (dépassement, dans une perspective globale, des disciplines qui peut donner lieu à l’apparition de nouveaux paradigmes ou disciplines) (HCERES 2019 : 3).
La nature complexe des sciences humaines et sociales exige une pensée dialogique des liens établis entre les nombreuses disciplines qu’elles prennent comme objets d’étude (Darbellay 2011 : 66). Si le concept n’est pas récent[4] et si le terme interdisciplinarité est généralement employé dans un sens positif (Li Vigni 2021 : 131), ils souffrent encore de lacunes sur les plans théoriques et méthodologiques.

Dans cette perspective, les communications pourront porter sur :
  1. Le « réflexe » de l’interdisciplinarité comme partie intégrante de la philosophie actuelle des sciences, en traitant des questions relatives à la nécessité du recours à différentes disciplines pour l’interprétation des résultats d’un même objet d’étude (Charaudeau 2010), aux innovations apportées par les outils d’autres disciplines (Vigni 2021), à la fusion de différentes approches scientifiques pour en créer une nouvelle, ou encore à la critique du caractère « touche-à-tout » des démarches interdisciplinaires.
  2. Des questions d’ordre méthodologique (montage d’un projet interdisciplinaire ; méthodologies propres aux SHS utilisées par d’autres disciplines ; conception d’un objet de recherche interdisciplinaire en SHS ; outils d’analyse transversaux et méthodes de travail terminographiques dans les projets interdisciplinaires [Cabré 1991] ; etc.) ou théorique (théories de l’interdisciplinarité ; limites ; existence de savoirs proprement interdisciplinaires ; ou encore l’interdisciplinarité comme « amalgame de pratiques et de notions hétérogènes issues des disciplines » [Bagaoui & Beaulieu 2011 : 14]).
Seront privilégiées les communications interdisciplinaires et transdisciplinaires alliant la linguistique, la traductologie ou la didactique des langues avec une ou plusieurs discipline(s) et dont l’ensemble ne relève pas d’un champ disciplinaire institutionnellement défini, tel que la sociolinguistique, la linguistique cognitive, etc. Les présentations pourront se faire seul·e (chercheur·e travaillant dans différentes disciplines) ou collectivement (chercheur·e·s issu·e·s de différentes disciplines).


Modalités de soumission des propositions de communication (format 20 minutes) :

Les propositions de communication devront être rédigées en Times New Roman, interligne simple, taille 12, faire 1 page maximum (bibliographie sélective comprise) et comporter 5 mots-clés. Les propositions devront être anonymisées avant envoi. Nous encourageons les participant·e·s à présenter leur communication en français. Les communications en anglais seront considérées.

La soumission des propositions se fait directement sur le site LangaJE 2023 au format Word et au plus tard le dimanche 23 avril 2023.

Lors de la journée d’étude, les intervenant·e·s seront invité·e·s à participer au volet vulgarisation selon des modalités qui seront précisées ultérieurement.


Dates clés :
  • Dimanche 23 avril 2023 : date limite de soumission des propositions
  • Fin juin / début juillet 2023 : notification de l’acceptation par le comité scientifique
  • Vendredi 13 octobre 2023 : journée d’étude
 
Le comité d’organisation
Christophe Coupé (CEL)
Caroline Crépin (CEL)
Cécile Cuchet (CeRLA)
Catline Dzelebdzic (CeRLA)
Aurélie Héois (CEL)
Ahmed Mahdi (CeRLA)
Melissa Martin-Kemel (CEL)
Lucky Nte (CeRLA)
Marie-Alice Rebours (CeRLA)
Lisa Stepanian (CeRLA)
Olga Tarabanova (CEL)
Iuliia Troitskaia (CEL)
Amandine Vattaire (CEL)


Toutes les informations sur le site de LangaJE.
Logo LangaJE
Contact :
Aurélie Héois : langaje@protonmail.com
Thématiques :
Recherche