International - Interculturel - Langues, Langues

14200197 - Italien thème expression

Niveau de diplôme
Crédits ECTS 1
Volume horaire total 15
Volume horaire TD 15

Responsables

Objectifs

1) Revoir quelques points grammaticaux essentiels
2) Comprendre et traduire un texte du français vers l'italien
3) Réaliser, en groupe, un petit contre-pamphlet en italien à partir du texte étudié en cours
4) Être capable de lire des textes en italien (compréhension écrite) et de répondre à des questions (production écrite)

Contenu

Grâce à l'utilisation de différents supports textuels, le cours vise à fournir à l'étudiant les outils morphologiques, syntaxiques et sémantiques nécessaires pour aborder des exercices de compréhension et de traduction, mais aussi de production écrite.

Bibliographie

Textes étudiés en cours
Eugénie Bastié, Sauver la différence des sexes, Tracts, Gallimard, 2023.
Francesca Mannocchi, Bianco è il colore del danno, Torino, Einaudi, 2021.
Textes conseillés
Dictionnaires unilingues français
Dictionnaire Robert de la langue française, Paris, Le Robert.
Dictionnaires unilingues italien
Zingarelli. Vocabolario della linuga italiana, Bologna, Zanichelli.
Dizionario Garzanti, Milano, Garzanti.
Dictionnaires bilingues
Le Robert & Signorelli, Paris, Le Robert.
Grammaires
• CASSAGNE, Marie-Line, Les clés de l’italien moderne, Paris, Ellipses, 2010.
• DARDANO Maurizio, TRIFONE, Pietro, La nuova grammatica della lingua italiana, Milano, Zanichelli, 2007.

• SERIANNI Luca, Grammatica italiana, Torino, Utet, 1989.
• ULYSSE, Georges et Odette, Précis de grammaire italienne, Paris, Hachette Education, 1988.
Manuels de traduction
• BAFFI, Sandro, ESPOSITO Edoardo, Manuel de traduction : L.E.A. Italien, Paris, Ellipses, 2001.

• GENEVOIS Emanuelle, MARIETTI Marina, Pratique du thème italien, Paris, Nathan, 2001.

• LIVI François, Manuel de thème italien : licence, master, concours, Paris, Ellipses, 2010.

• PODEUR Josiane, La pratica della traduzione. Dal francese in italiano e dall’italiano in francese, Napoli, Liguori, 2002.
Autres instruments de travail:
• BONINI, J-F, GHISLAIN-LEPOIVRE J, D' ORLANDO V., Vocabulaire italien, Paris, Pocket, 2007
• CAMOGLI S., ULYSSE G., Les mots italiens, Hachette, 1969.
• CAPPELLETTI Luciano, Italien : les verbes, Paris, Hatier, 2008.

• FERDEIGHINI-VAREJKA Marina, NIGGI Paola, Vocabulaire de l’italien contemporain, Paris, Nathan, 
2007.
• PAGANO Paolo, PRATELLI RUFIN Jean, ZIELLA Giovanni, Bilingue 2000. Lexique thématique de l’italien 
contemporain : lessico tematico del francese contemporaneo, Paris, Ellipses, 1996.
Ressources en ligne : 

https://www.garzantilinguistica.it
https://crisco2.unicaen.fr/des/
https://www.cnrtl.fr/definition/synonyme
http://www.treccani.it

Contrôles des connaissances

Contrôle Continu