Aller au menu | Aller au contenu | Aller à la recherche

[ Université Jean Moulin Lyon 3
Recherche avancée

Faculté des Langues - Université Jean Moulin Lyon 3

Université de Lyon

11100228 - Anglais traductologie

  • Version PDF
Crédits ECTS 2
Volume horaire total 15
Volume horaire CM 15

Déplier tout le contenu Plier tout le contenu

Contenu

Préparation à l’épreuve de linguistique au CAPES d’anglais, pour l’épreuve de faits de langue et de commentaire de traduction (« traductologie »).
Le cours sera divisé entre cours « théorique » et applications hebdomadaires, où les étudiants devront passer à l’oral et rendre des entraînements chaque semaine.

Contrôles des connaissances

Examen terminal écrit : durée 2 h

Bibliographie

  • BALLARD, M., La traduction de l’anglais au français, Paris, Nathan, 1987.
  • BALLARD, M., Versus : la version réfléchie ; vol I : Repérages et Paramètres, Gap, Ophrys, 2003.
  • BALLARD, M., Versus : la version réfléchie ; vol II : Des signes au texte, Gap, Ophrys, 2004.
  • BOUSCAREN C. et al., Le Petit Ophrys, Ophrys, 1995.
  • CHARTIER, D., & HEWSON L., L’épreuve de traductologie à l’Agrégation interne, Paris, Ellipses, 2002.
  • CHARTIER, D., De la grammaire pour traduire, Toulouse, Coll. Amphi 7 – Langues, Presses Universitaires du Mirail, 2006.
  • CHUQUET, H. et PAILLARD M., Approche linguistique des problèmes de traduction, Gap, Ophrys, 1987.
  • DEMANUELLI, C., Points de repère : approche interlinguistique de la ponctuation, Saint-Étienne, CIEREC, 1987.
  • DEMANUELLI, C., & J., Lire et traduire, Paris, Masson, 1991.
  • DEMANUELLI, C. & J., La traduction : mode d’emploi, Paris, Masson, 1995.
  • DEMANUELLI, C. & MARRE C., Réussir l’analyse grammaticale et la version, initiation et méthodologie, Paris, Ellipses, 1998.
  • GRELLET, F., The Word against the Word, Paris, Hachette, 1992.
  • GUILLEMIN-FLESCHER, S., Syntaxe comparée du français et de l’anglais, Gap, Ophrys, 1981.
  • PAILLARD, M., Lexicologie contrastive anglais – français – Formation des mots et construction du sens, Gap - Paris, Ophrys, 2000.
  • TOURNIER, J., Précis de lexicologie anglaise, Paris, Ellipses, 2004.
  • VINAY, J.-P. & DARBELNET J., Stylistique comparée du français et de l’anglais, Gap, Ophrys, 1958.
  • WILLIAMS, F., Guide du thème anglais pour la préparation au CAPES et à l’agrégation, Didact Anglais, Presses Universitaires de Rennes, 1996

A signaler deux ouvrages récents dédiés spécifiquement à l’épreuve de linguistique / traductologie au CAPES :

  • SIMONIN Olivier, DUPONT Jocelyn & PICKFORD Susan, Traduction et analyse linguistique : CAPES d'anglais, Ophrys concours, 2011. ISBN : 978-2-7080
  • GOATER Thierry, LEMMONIER-TEXIER Delphine, ORIEZ Sandrine & CHAUVIN Catherine, L’épreuve de traduction en anglais : Thème, version, commentaire linguistique, Presses Universitaires de Rennes, Coll. « Didact Anglais », 2011. ISBN : 78-2-7535-1184-2

Ce cours fait partie des formations suivantes :

Préparation Capes Anglais

Niveau d'entrée : Bac + 4  |  Niveau de sortie :
Semestre :  -  UFR : Faculté des Langues


Renseignements pratiques

Faculté des Langues
Manufacture des Tabacs - 1 C Avenue des Frères Lumière CS 78242 69372 LYON CEDEX 08
69008 Lyon

Fax : 33(0)4 78 78 71 66
Site web

Equipe pédagogique

Responsable

M. Jamet Denis

Rechercher un cours

Recherche un cours

Mise à jour : 28 septembre 2011